Gde god naletite na njih, predrasude uvek iskrivljuju istinu.
In questi casi, i pregiudizi finiscono sempre per nascondere la verità.
U svojoj prostranoj zemlji smemo da putujemo gde god želimo.
Questo è il nostro Paese, e in quanto americani, noi siamo liberi di andare dove vogliamo sulla nostra terra.
Devojko, kada uspeš pustiæe nas gde god poželimo.
Quando sarai famosa andremo gratis ovunque,
Možda sam glup zato što nikada nisam bio u Parizu ili u Milanu, ili gde god ali za mene, nema boljeg od toga.
Sarò stupida perché non ho visto Parigi o Milano", Ma per me", non c'è posto migliore di questo,
Onda sam tamo gde god me oni budu poslali.
Dopo si va ovunque vogliano mandarmi.
Možemo da idemo gde god hoæemo.
Siamo fantasmi. Possiamo andare dove ci pare.
Gde god da je ili gde god da je bilo ko od njih, samo bih želela da se zahvalim.
Ovunque lui sia, e ovunque siano tutti gli altri... voglio solo... Voglio solo ringraziarlo.
Gde god da je sada, nadam se da je sreæan.
Ovunque sia, spero che sia felice.
Gde god smo našli vodu, našli smo i život.
Dovunque abbiamo trovato l'acqua abbiamo trovato la vita.
Sada... kada budeš spustila ovu suzu u svoje oko, biæeš povezana sa Redžinom, gde god da je.
Quando lo instillera' nell'occhio... sara' collegata a Regina, ovunque lei sia.
Gde god sam ja išla, tvoja senka je uvek bila sa mnom.
Dovunque andassi la tua ombra era sempre con me.
Želim da ovaj klinac razgovara s kim god mu je reèeno da razgovara, da se moli gde god mu je to reèeno, i da spava gde mu je reèeno da spava.
Voglio che questo tizio parli con chiunque gli e' stato detto di parlare, preghi ovunque gli sia stato detto di pregare, dorma dovunque gli sia stato detto di dormire.
Gde god da si ga sakrila, on se verovatno pita da li æeš uopšte da se vratiš.
Ovunque l'hai nascosto, si stara' chiedendo se ritornerai.
Jesi li ikad pomislio da je Miri možda bolje gde god da je?
Hai mai pensato che forse è meglio guardare dove lei è?
Držite širom otvorene oèi, gde god prolazimo.
Tenete ben aperti gli occhi, ovunque andiamo.
Moæ Svetoga Duha... može biti sa svima vama gde god da ste.
La potenza dello Spirito Santo può essere con tutti voi ovunque voi siate.
Danika može da usmeri svoje moæi gde god to želi.
Il potere di Danica si dirige ovunque Danica decida.
Pa, ni jednu, gde god se zateknem, ispred TV-a, za kuhinjskim stolom...
Nessuna. Le faccio dove capita. Davanti alla TV, in cucina.
Kamings, trebaju te u... gde god te plaæam da te trebaju.
Cummings, è richiesta la sua presenza... dovunque la paghi per stare.
Gde god da odlutam, gde god da se odskitam, ne bih mogao biti željan svog velikog doma.
Ci piace vagare. Ma ovunque saremo. A casa nostra.
Izaði, izaði, gde god da si!
Esci fuori, forza, dovunque tu sia.
To je dovelo do pisanja "Vagininih monologa" što je uzrokovalo da opsesivno i neprekidno govorim o vaginama gde god sam mogla.
Cosa che mi ha indotto a scrivere "I Monologhi della Vagina" il che mi ha portato a parlare ossessivamente ed incessantemente di vagine, ovunque potessi.
Mešali smo se sa ovim ranijim formama ljudi, gde god smo ih sreli, i mešamo se međusobno od tada do danas.
Ci siamo incrociati con questi precedenti tipi di umani, ovunque li abbiamo incontrati, e da allora abbiamo sempre continuato a farlo.
I kad bi ljudi ušli u tu sobu, videli bi sebe na monitoru, ali sa jednom razlikom: jedna od osoba je uvek bila nevidljiva gde god bi se kretala po sobi.
E quando le persone entravano nella stanza, si vedevano sullo schermo, ma con una differenza: una persona rimaneva sempre invisibile ovunque si spostasse nella stanza.
Pogledam kroz prozor i shvatim da svaki put kada stanemo i kada pogledam kroz prozor, uokvireno kroz taj prozor, gde god da smo, posmatram više života nego što postoji u ostatku poznatog svemira van planete Zemlje.
Guardo fuori dal finestrino, e mi rendo conto che ogni volta che ci fermiamo e io guardo fuori dal finestrino, incorniciato in quel finestrino, ovunque siamo, osservo più vita di quella che c'è nel resto dell'universo conosciuto oltre il pianeta Terra.
Vidite, postavljam ovo pitanje širom zemlje i gde god da ga postavim, postoji jedan ogroman deo publike koji ne želi da podigne ruku.
Vedete, ho fatto questa domanda in tutto il paese, e ovunque io mi trovi e faccia questa domanda, una grandissima parte del pubblico non alza la mano.
Jedan student je napisao: "Sad vidim Bajesovu mrežu i primere teorije igara, gde god pogledam."
Uno studente ha scritto, "Ora vedo esempi di reti bayesiane ed esempi di teoria del gioco ovunque io guardi".
Potpisivao bi se na svaku liniju, štriklirao je kvadratiće, pisao bi brojeve gde god bi mislio da treba da budu.
Firma dove serve, mette una crocetta in ogni quadratino, scrive numeri dove pensa che ci vogliano dei numeri.
Gde god bi otišao, sve bi išlo dobro.
Ovunque andasse, le cose andavano bene.
Ovde ima gomila mogućnosti za primenu, ali osnovna ideja je, gde god stavite ovaj proizvod, u mogućnosti ste da odmah izgradite to.
Può avere un sacco di applicazioni, ma l'idea base è che dovunque si mette questo prodotto, si è in grado di riassemblarlo immediatamente.
ali nailazite na njega i kod pacova, a gde god da se sretnete sa njim - kod ljudi, primata, pacova - otkrićete da se vezuje za stvari kao što je golicanje.
È ben descritta e osservata nei primati, ma vale anche per i ratti, e in ciascun caso - umani, primati, ratti - pare associata a cose quali il solletico.
Gde god da naiđete na njega, vezan je za interakcije.
E in ciascun caso, è associata all'interazione.
Zateći ćete budućnost gde god se ljudi najviše zabavljaju.
Troverete il futuro ovunque la gente si diverte di più.
Ljudima sa povredama kičmene moždine, kao što su paraplegičari, kvadriplegičari, deo tela tik iznad povrede gde god bio često se razvije u veoma osetljivu zonu.
Le persone con delle lesioni alla spina dorsale, come i paraplegici o i quadriplegici, spesso sviluppano una particolare sensibilità nell'area appena sopra la zona della lesione. Dovunque essa sia.
Gde god da odete. Pomislili biste da je drugačije, ali nije.
Non importa dove vai. Credi che sia diverso, ma non lo è.
I do sledeće godine u ovo vreme likovi slični Supermenu i Čudesnoj Ženi će udružiti snage sa ' 99 ' da pobede nepravdu gde god je nađu.
E forse a quest'ora l'anno prossimo Superman, Wonder Woman e compagni uniranno le forze con "I 99" per combattere l'inguistizia dovunque essa sia.
I ono što je važno u vezi toga je da na našoj planeti, na Zemlji, gde god nađemo vodu u tečnom stanju, nađemo i život.
L'aspetto importante di questo è che, sul nostro pianeta, sulla Terra, ovunque troviamo acqua in forma liquida troviamo la vita.
Gde god sam otišla, osećala sam da je moja mašta jedini kofer koji sam mogla da ponesem sa sobom.
Dovunque andassi sentivo come se la mia immaginazione fosse l'unica valigia che potevo portare con me.
Gde god da se okrenemo, bitne i nebitne stvari, materijalne i nematerijalne stvari, život je stvar izbora.
Quindi, da qualsiasi parte guardiamo, cose piccole e grandi, oggetti materiali e stili di vita, la vita è una questione di scelte.
I zahvalna sam jer gde god da to uradim garantovano ću biti inspirisana, inspiriše me osoba koju slušam.
E sono grata del fatto che tutte le volte che lo faccio, sono ispirata, è garantito, sono ispirata dalla persona che sto ascoltando.
Ali Ruta reče: Nemoj me nagovarati da te ostavim i od tebe otidem; jer kuda god ti ideš, idem i ja; i gde god ti nastaniš, nastaniću se i ja; tvoj je narod moj narod, i tvoj je Bog moj Bog.
Ma Rut rispose: «Non insistere con me perché ti abbandoni e torni indietro senza di te; perché dove andrai tu andrò anch'io; dove ti fermerai mi fermerò; il tuo popolo sarà il mio popolo e il tuo Dio sarà il mio Dio
I kad dodjoše medju narode, gde god dodjoše oskvrniše sveto ime moje, a za njih se govoraše da su Gospodnji narod i da su iz zemlje njegove izašli.
Giunsero fra le nazioni dove erano spinti e disonorarono il mio nome santo, perché di loro si diceva: Costoro sono il popolo del Signore e tuttavia sono stati scacciati dal suo paese
3.0648369789124s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?